每日隨機歌曲、壁紙(八十一)

距轉職成免費搬運工倒數10小時,照樣暫無廢話...
作詞:アンジェラ.アキ 作曲:アンジェラ.アキ 編曲:松岡モト、アンジェラ.アキ
歌:アンジェラ.アキ
出處:BLOOD+(血戰)ED3
影片:ひぐらしのなく頃に MAD
| 「愛があれば平和だ」と誰かが口にしていた |
| 有誰說過「只要有愛就是和平」 |
| 頷く人もいれば、疑う人もいる |
| 有人認同、也有人質疑 |
| 苦しみがあるからこそ あなたを抱きしめる時 |
| 正因為有痛苦 才能在擁抱你時 |
| その腕の優しさを平和と感じるのでしょう |
| 用這雙手的溫柔去感覺和平 |
| ある時から無口になり心を閉め切り |
| 有的時候變的無法開口而把心給封閉起來 |
| この恋が引き裂かれそうになった |
| 這份愛就好像要被撕裂開來一樣 |
| 重ねたこの手を |
| 緊握的這雙手 |
| 今度は離さない |
| 這次絕對不會再放開 |
| 信じる力が |
| 信任的力量 |
| 愛を自由にする |
| 讓愛自由 |
| 友情に救われたり、未来を想像したり |
| 被友情拯救、想像著未來 |
| 幸せは見えるけれど 自分を見る事はない |
| 雖然看得見幸福 卻忽略了自我 |
| 約束と言う私達のコンパスだけでは |
| 在那叫做約定的屬於我們的羅盤上 |
| この恋は片角を見失うの |
| 這份戀情在指針中迷失 |
| 奇跡を待つより |
| 比起等待奇蹟 |
| この手をつなげたい |
| 更想緊握這雙手 |
| 信じる力が |
| 信任的力量 |
| 私を自由にする |
| 讓我自由 |
| この恋を恐れずに |
| 這份愛沒有什麼好畏懼的 |
| You don't have to fear this love,this love |
| 你別對這份愛,這份愛擁有畏懼 |
| 重ねたこの手を |
| 緊握的這雙手 |
| 今度は離さない |
| 這次絕對不會再放開 |
| 信じる力が |
| 信任的力量 |
| 愛を自由にする |
| 讓愛自由 |
| 奇跡を待つより |
| 比起等待奇蹟 |
| この手をつなぎたい |
| 更想緊握這雙手 |
| 信じる力が |
| 信任的力量 |
| 私を自由にする |
| 讓我自由 |
| BLOOD+ 壁紙 (1920*1200) | BLOOD+ 壁紙 (1920*1200) |
![]() | ![]() |
| BLOOD+ 壁紙 (2560*1600) | BLOOD+ 壁紙 (2560*1600) |
![]() | ![]() |
:一樣是舊物挖掘...
:而且一樣的被壓到MP4大小而已...
:唉...為啥之前只想著節省空間呢...
:明天早上八點半集合,集體從廉價勞工轉職成免費搬運工...
:槓!這分明是退化嘛!(翻桌
:最後在此提醒,觀看此MAD千萬別把音量開大...
:不過這提醒似乎來不及了(?)
:廢話就到此啦,以上...(逃

發表留言
































阿圭和禮奈相隔了好幾篇的愛情故事終於完結(誤
不過最後離奈那句真是有種強力的違和感呢!
話說當初看暮蟬時(尤其從滅罪以後三篇
真的覺得禮奈越來越強了
而她的刀背攻擊更是讓我會心一笑(進步?
言葉真該像她好好學學.....